Система SDL Trados Studio 2009 Professional предназначена для выполнения задач перевода в компаниях с собственными отделами переводов и может организовать соголосованную работу группы переводчиков с единой памятью переводов в рамках локальной сети. Эта система включает мощную технологию Translation Memory , позволяющую не переводить одни и те же предложения, и представляет собой единую среду, отвечающую всем требованиям в области перевода, проверки и управления проектами. Год выпуска: 2009 Версия продукта: Trados - 9.1.1066 MultiTerm - 8.1.1107 Создатель: SDL plc. Для какой платформы: PC Win-32 Совместимость с Vista: полная Совместимость с Windows 7: полная Требуемые параметры и характеристики для оптимальной работы SDL Trados:: CPU: Intel Pentium IV (рекомендуется Intel Pentium Dual Core) RAM: 1 GB (рекомендуется 2 GB) HDD: 1.2 GB Рекомендуемое согласие экрана: 1280x1024 Программное обеспечение: Windows XP SP2 или выше Windows Vista SP1 или выше Сопутствующее программное обеспечение: MS Office 2003 или MS Office 2007 Internet Explorer 6 или выше Перевод интерфейса: только английский Таблэтка: Присутствует Дополнительная информация: Инновационные функции и открытая платформа SDL Trados позволяют значительно повысить производительность и оптимизировать эффективность работы на всех этапах перевода. Основные функции SDL Trados Studio 2009 Professional: - формирование единой базы переводов (Translation Memory или TM); - предварительный анализ и подробные отчеты по переводимым файлам; - автоматическая пакетная обработка файлов: анализ, предварительный перевод, очистка; - интеграция с терминологическими основами MultiTerm для интерактивного распознавания терминологии; - перевод файлов в форматах DОперационная Система, Power Point, Excel, HTML и многих других; - объединение ранее переведенных документов с целью создания первоначальной базы ТМ; - контроль качества - функции, позволяющие значительно сократить время постредактирования. Работа с Translation Memory Формирование памяти переводов (Translation Memory или TM), в которой переводы сохраняются по мере их выполнения. В результате не требуется часто переводить одно и то же предложение, напротив, при необходимости можно повторно использовать ранее переведенные фрагменты текста. Коллективный доступ к централизованной памяти переводов в рамках локальной сети обеспечивает соголосованную работу группы переводчиков над проектами. Интерфейс редактирования Translation Memory может сохранять ценные лингвистические ресурсы неповрежденными, с высокой скоростью вносить глобальные изменения в контент и использовать усовершенствованные функции поиска. Распознавание терминологии MultiTerm Интегрированный интерфейс SDL MultiTerm обеспечивает единство терминологии и стиля. Поиск терминов, их использование и редактирование, а также управление терминологией производится непосредственно в среде перевода SDL Trados. Технология SDL PerfectMatch Технология SDL PerfectMatch различает 100 % -ые совпадения по их редвавантности для конкретного контекста и гарантирует использование в переводческом проекте только тех из них, которые полностью соответствуют требуемому контексту. Устраняет необходимость проверки 100 % -ых совпадений. Эта функция сокращает сроки редактирования на целые дни, особенно в случае заключительной проверки качества в рамках больших проектов. Следовательно, уменьшаются и затраты на редактирование. Разнообразные отчеты, например, анализ файла, предварительный перевод, SDL PerfectMatch и т.д. позволяют проанализировать весь спектр доступной информации и оценить преимущества от использования баз переводов. Отчеты могут экспортироваться и сохраняться в форматах HTML, XML и Microsoft® Excel®. Контроль качества Мощные инструментальные средства проверки качества и орфографии позволяют выявлять ошибки непосредственно при вводе текста. Инструмент WinAlign может по-новому использовать ранее переведенный материал и с высокой скоростью формировать новую память переводов путем объединения ранее переведенных файлов с эквивалентными исходными файлами. ОСОБЕННОСТИ ПРОДУКТА Новый уровень производительности SDL Trados RevleX™ - новая платформа Translation Memory на базе XML. Позволяет значительно сократить время перевода благодаря поиску по нескольким Translation Memory и таким функциям как Context Match и AutoPropagation: - Context Match - определяет расположение сегмента в документе и его контекст. Используется для оптимизации подстановки 100% совпадений из Translation Memory и повышения качества перевода. - AutoPropagation - с посилаю данной функции перевод автоматически подставляется во все повторяющиеся сегменты, что также увеличивает скорость работы. - Функция поиска по нескольким Translation Memory максимизирует вероятности использования имеющегося контента. Функция Auto Suggest™ предлагает интеллектуальные совпадения в пределах сегмента непосредственно во время ввода текста. Real-time Preview - предварительный просрасточительр в режиме реального времени может просматривать документ в конечном формате во время выполнения перевода. Не содержащая тегов среда редактирования может переводчику сосредоточиться на процессе перевода. Усовершенствованная технология поиска неточных совпадений в базе Translation Memory - Concordance: теперь поиск в сегментах можно выполнять как на исходном, так и на цедвавом языке. QuickPlace™ - упрощенный перенос форматирования, тегов и прочих элементов из исходного текста. Фильтр, обеспечивающий вероятность работы с файлами PDF. Расширение списка поддерживаемых форматов включая XML, Adobe® FrameMaker® и InDesign® Интеграция SDL Trados Единая интегрированная среда для перевода, редактирования и управления проектами. Средства настройки нового интерфейса позволяют изменить его в соответствии с индивидуальными требованиями. Открытая платформа Использование открытых отраслевых стандартов упрощает обмен файлами, памятью переводов (Translation Memory ) и терминологическими основами. Реализована поддержка XLIFF (межплатнастоящий формат файлов для перевода), TMX (формат обмена основами переводов) и TBX (формат обмена терминологическими основами). P.S. В комплект также включен SDL Trados Suite Pro 2007 SP3. Нужен для корректной работы некоторых функций версии 2009. В отличие от имеющейся здесь версии, лекарство полностью работоспособное, без изменения каких-либо параметров вашего компьютера, и дистрибьютив полностью копия оригинального, тоже, без каких-либо изменений. Все это на усрасточительрение администрации. http://otpada.net/engine/go.php?url=aHR0cDovL2lwaWN0dXJlLnJ1L0dhbGxlcnkvVmlld2Z1bGwvMjcyMDM3NzkuaHRtbA%3D%3D http://otpada.net/engine/go.php?url=aHR0cDovL2lwaWN0dXJlLnJ1L0dhbGxlcnkvVmlld2Z1bGwvMjcyMDM4MDcuaHRtbA%3D%3Dhttp://otpada.net/engine/go.php?url=aHR0cDovL2lwaWN0dXJlLnJ1L0dhbGxlcnkvVmlld2Z1bGwvMjcyMDM4MTkuaHRtbA%3D%3D Скачать бесплатно SDL Trados Studio Pro 2009 sms4file.com - одним файлом http://otpada.net/engine/go.php?url=aHR0cDovL3NtczRmaWxlLmNvbS9kb3dubG9hZHZpcC8yMTY1LjIxOTIwZDJmNzY1ODQyNTcyY2ZmMzUxMzg3L1NETF9Qcm9kdWN0c18yMDA5LnJhci5odG1shttp://sms4file.com/downloadvip/2165.21920d2f765842572cff351387/SDL_Products_2009.rar.html filemashines.ru - одним файлом http://otpada.net/engine/go.php?url=aHR0cDovL2ZpbGVtYXNoaW5lcy5ydS9kb3dubG9hZC8yNDllNDBmYmJhMzAwZjI4N2UyODQ4ZWZhYmQwMDEzMGEvU0RMJTIwUHJvZHVjdHMlMjAyMDA5LnJhci5odG1shttp://filemashines.ru/download/249e40fbba300f287e2848efabd00130a/SDL Products 2009.rar.html uploaded.to http://ul.to/uardmq/SDL_Products_2009r.part3.rar http://ul.to/bp8z6j/SDL_Products_2009r.part1.rar http://ul.to/u4fpl4/SDL_Products_2009r.part2.rar http://ul.to/3k3bcj/SDL_Products_2009r.part4.rar http://ul.to/wi2y3s/SDL_Products_2009r.part5.rar http://ul.to/e1xkl9/SDL_Products_2009r.part6.rar http://ul.to/403kxp/SDL_Products_2009r.part8.rar http://ul.to/c6azib/SDL_Products_2009r.part7.rar rapidshare.com http://rapidshare.com/files/278185816/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part1.rar http://rapidshare.com/files/278185926/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part2.rar http://rapidshare.com/files/278185922/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part3.rar http://rapidshare.com/files/278185820/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part4.rar http://rapidshare.com/files/278185817/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part5.rar http://rapidshare.com/files/278185828/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part6.rar http://rapidshare.com/files/278185483/SDL_TRADOS_2007_Suiter.part7.rar
|